maandag 27 december 2010

Christmas Swaps and Lots of Snow

This year I joined two Christmas swaps, one organized by Chookyblue, Secret Santa Christmas Swap and one by Katrien, Kerstruil.
Dit jaar heb ik aan twee Kerst swaps meegedaan. Eentje werd georganiseerd door Chookyblue - Secret Santa Christmas Swap en eentje door Katrien - Kerstruil.


These are the lovely presents I received from my SSCS partner, Julie. Look at the lovely Christmas items she made for my kitchen. Aren't they adorable! Paper pieced Santa's for an apron and pot holder. And if you click on the picture, you can see the lovely fabric Julie used for the towel. It really makes me smile.
I know the knitted cloth is for the dishes, but I won't be using it for that. Way to pretty. I will be using it as a small table topper (o:
Thank you so much, Julie, for these lovely presents!

Dit zijn de mooie cadeautjes die ik van mijn SSCS partner Julie heb gekregen. Kijk eens naar al het moois dat ze voor mijn keuken heeft gemaakt. Paper pieced Santa's op een schort en een pannenlap. En als je op de foto klikt, kun je het grappige stofje zien dat ze voor de theedoek heeft gebruikt (o:
Ik weet dat de gebreide lap voor de afwas is, maar geef toe, dat is toch veel te zonde! Ik leg het mooi ergens neer.
Dank je wel, Julie, voor de heel mooie cadeautjes!


And these are the presents I received for the Kerstruil. For each letter of Kerst (short for Christmas in Dutch - Kerstmis) we were asked to have a present for each letter. Lovely Ingrid was my partner. K - klosjes (bobbins), E - etui (pouch), R - rood (red), S - speldenkussen (pin cushion), T - theelichtjes (tea lights).
The pin cushion I will make myself. All the items are added to make an Amish pin cushion - the materials to make it symbolize the Amish traditions. I have never seen anything like it. Lovely!
Thank you too, Ingrid, for these lovely presents!
Unfortunately my swap presents have not arrived my partner yet )o: I hope the will get to her soon!

En dit zijn de cadeautjes die ik voor de Kerstruil heb gekregen. Voor iedere letter voor Kerst werd gevraagd een cadeautje toe te voegen. K - klosje, E - etui, R - rood, S - speldenkussen, T - theelichtjes.
Het speldenkussentje ga ik nog zelf maken. De materialen ervoor symboliseren de Amish tradities. Heel erg leuk. Bedankt, Ingrid, voor deze mooie KERSTcadeautjes!
Helaas is mijn kerstruil niet aangekomen )o: Ik hoop dat het aan de stakingen ligt en het feit dat in België de post niet iedere dag bezorgd is met al die sneeuw. Hopelijk komt het deze week aan!

A close up of the sewing pouch.
Een close-up van het naai etuitje.

------------------------------------------------------

Meanwhile, we have about 40 cm of snow, which is very unusual for here. And ... we had our very white Christmas (o: Here are some more impressions ...

Ondertussen hebben we ongeveer 40 cm sneeuw, wat heel ongebruikelijk is voor hier. En, zoals alle Nederlanders, hadden we een heel witte Kerst (o: Het heeft toch wel wat, ondanks de gladheid.


My car hidden in the snow.
Mijn auto onder de sneeuw.




Thijme and his friend Bjorn decided to build a snow fort on the second day of Christmas. They were outside for hours and as a reward they had a barbecue inside their palace (o:

Thijme en zijn vriend Bjorn hebben op tweede kerstdag een sneeuw hut gebouwd. Ze waren er uren zoet mee en als beloning hebben ze in hun paleis een barbecue gehand (o:


As you can see, Thijme was very proud!
Zoals je kunt zien, was Thijme erg trots!




If you don't start,
You won't arrive.
-anonymous-

31 opmerkingen:

Guusje, zei

Wat een mooie cadeaus heb je ontvangen. Heerlijk en wat is er veel sneeuw bij jullie gevallen. en dan de sneeuwhut geweldig.

Grethe zei

Great with the swaps:-) You have got some really lovely items there,and so did I on from my swap-friend!
Seems like you too have piles of snow this year,nice to be inside doing some sewing,agree?!

Ingrid zei

Fijn dat de kadootjes in de smaak vielen, het is altijd lastig om iets leuks te verzinnen.. Maar je bent er goed uitgekomen ook met je andere ruil, leuk hoor..

Katrien zei

Hé wat he je leuke kadootjes gekregen.Geniet ervan.

Terry zei

Love the snow fort! :0)

Jackie zei

Thijme looks so happy about his accomplishment! They have quite the set up going on!

Wishing you and your family a happy, healthy and safe new year.

Chookyblue...... zei

lovely gifts from Jewells....it is wonderful getting around all the blogs seeing the gifts everyone received........
thanks for being part of the SSCS..........

Your other swap is lovely too.......enjoy the snow........not sure I would be that keen to have a BBQ........

Sue zei

What sweet gifts your swap partners sent to you!

I loved the photos of the snow and we wish we would get some more here. So much of it is blasting the east of the US, but skipping us.

Have a wonderful New year in 2011!

Hugs!

Leanne zei

Lovely gifts I love the conversion of Dutch to English for your gifts. The snow photos are amazing. I am sure I wouldn't be able to stay outside long enough to build a fort. It must have been freezing.

Sarah zei

That BBQ shealter looks great! Love your snow photos.

YOu have no many goodies there - lucky you...

Shari zei

What lovely gifts to receive!

Sounds like you had a lovely Christmas. And all that snow! We had 40C on Christmas Day with hot, gale-force winds that blew one of our fences over! Still better than snow though! A great snow fort! Tell them well done!

Stephanie zei

It looks like a Winter Wonderland at your house. Boys are fun!

Thank you for sharing the Dutch words for your swap. I think I like the word for pincushion best.

Linda zei

That snow fort is so COOL! Wow, did they ever do any amazing job!! You sure did get snow!!! I love all your little presents. I wouldn't want to wash dishes with the Santa towel either! :-)

Lotusblüte zei

Das ist ja eine tolle Schneehütte und Deine "Kleinigkeiten" sind wieder zauberhaft liebe Simone - einen guten Rutsch in´s neue Jahr und herzliche Grüße Gaby ;O)

Suzie zei

Lovely presents! I love all the Santas Julie made for you, the knitted one is so cute. I'll be looking foward to seeing the Amish pincushion, it sounds interesting! The sewing pouch is such a neat one.
We're also having a lot of snow, it's nice and fun for the kids, but on the other hand, it means a lot of shovel, too!

inge zei

leuke cadeautjes. zit er maar niet mee in dat mijn pakje er nog niet is, ik zit er ook niet mee in hoor! wat een sneeuw bij jullie! bij ons leven we al sinds vorige donderdag terug in een groene wereld!

Marion B. zei

Wat een leuke kadootjes en jammer dat dat éne swapje nog niet is aangekomen. Die sneeuw is prachig maar die 20 cm die wij hadden heb ik al wel gezien hoor. Geef mij maar de zon en 23 graden hihi. Nee, het is wel erg mooi en als het zonnetje er dan bij is, dan kan ik er ook nog wel van genieten.
Die sneeuwhut is geweldig en dan ook nog mogen bbq-en, helemaal super. Houd ik ook wel van, dit soort malligheid. Vorig jaar hadden wij het vlees voor ons kerstdineetje van de bbq buiten vandaan, óók in de sneeuw. Mijn moeder en schoonmoeder dachten dat we van lotje getikt waren maar vonden het stiekem toch heel erg leuk hihi.

Ik wens jullie een gezellige jaarwisseling en al het moois van de wereld toe voor het nieuwe jaar.
Liefs, Marion.

Satu zei

Aren't those Secret Swaps just fun happenings? I like the idea of Kerstruil Swap. Thijme looks very happy in their fort. Hope he is wearing enough warm clothes;) HAPPY NEW YEAR to you and yours!

Just-Do zei

Hoi Simone, wat een leuke blogpost weer! Wij waren vorige week in Limburg en gelukkig net op tijd weg voordat dat dikke pak viel! Ik snap helemaal wat je bedoelt met dat je je 'dishcloth' te mooi vindt om te gebruiken. Ik heb er zelf ook wel eens een gekregen, en kan het gewoon niet voor elkaar krijgen om die te gebruiken waar die eigenlijk voor bedoeld is.
fijne 'roetsj', Dorien

Berbel zei

Leuke kadootjes heb je gekregen,
groetjes Berbel

Cara zei

That snow fort is so cool I just had to leave a comment. And your goodies are inspiring me to join a swap...

Willeke zei

Wat een leuke cadeautjes heb je gehad, vooral het naai-etui.
De sneeuwhut vind ik helemaal geweldig. Daar mogen de jongens echt wel trots op zijn. Knap werk!

Queen Of The Armchair aka Dzintra Stitcheries zei

Aren't swaps just fun Simone...and lovely gifts received too by you!!! Wow, look at that snow and Thijme in his 'palace'...I think I would be proud too!!!♥x

Carrie P. zei

Very nice exchange gifts. I love the knitted Santa pot holder. Very cute.
What happened to global warming. There is a lot of snow all over the world this year.

Herzblatt zei

Liebe Simone,
ich wünsche Dir und Deiner Familie eine schöne Silvesternacht und Gesundheit,
Zufriedenheit, viele glückliche Momente für 2011 !!
Ist meine Weihnachtskarte bei Dir angekommen??
Ganz liebe Grüße
Iris

Rena zei

Liebe Simone ,
du hast wunderschöne Geschenke erhalten !
Ich staune über eure Schneemengen , soviel liegt hier bei uns nicht ...
Ganz liebe Grüße und alles Gute für das Neue Jahr für dich und deine Familie

liebe Grüße
Rena
xo

NOSTROMO zei

Happy New Year! Let all your wishes be fulfilled!

Melanie zei

Absolutely fantastic snow fort Thijme! What an adventure and the things memories are made of.

What lovely swap items you received Simone. Good luck making the pincushion.

Guðrún zei

Thijme looks a lot like you.

Carpet cleaning Sacramento zei
Deze reactie is verwijderd door een blogbeheerder.
DuPage County Jail zei

I have never experienced a white Christmas.

back to top